Photo Credit: Isaac Silver

Marcela: “Our Families Should Not Be Separated & For Those Who Already Have Been, You Are Not Forgotten”

Today, we share the second story from our National Coming Out of the Shadows Day. Marcela Espinoza was part of the #DREAM30, the second action of the #BringThemHome Campaign organized by the National Immigrant Youth Alliance (NIYA). In this second border action 34 people crossed back into the US after being separated from their families due to deportations and anti-immigrant legislation. The third Bring Them Home Campaign started on March 10, 2014 in which a total of 150 families will attempt to be reunited with their loved ones in the US. For more information on the #BringThemHome campaign, please send an email to mespinoza043@gmail.com.

Photo Credit: Isaac Silver

Photo Credit: Isaac Silver

My name is Marcela, I am undocumented, queer and Chicana. I am back here with you in Chicago, being part of Dream 30, after 8 years of being torn apart from my family. I was in Mexico. During my time there, there wasn’t a day when I didn’t want to be back with my family. I can remember thinking how unjust it was to be in that situation because I did not have legal documents to go back home.

Years passed and with it my hopes of being reunited with my loved ones and the place in which I grew up. I remember the frustration and sadness I felt not being able to spend my mother, father and siblings’ birthdays with them.  Holiday’s would remind me how I couldn’t be with them; my heart would sink every time I saw a family together because I knew I couldn’t have that. I saw how time passed by and it changed my family, physically and emotionally. It was something I could no longer understand. Through video chat I began to notice how my mother looked older, still beautiful but now older.  Time had passed; a lot of time had passed. My little sister who was 5 when I left was now 13.

I remember going to the airport to drop off a loved one after they visited and being devastated because I was unable to go back go with them because we didn’t have the same documentation. I was left heartbroken, I knew that I could be back home in 4 hours if I got on that plane but it wasn’t possible. 

En ese momento solo podía soñar que algún día seria yo la que pudiera viajar y estar con mis seres queridos. Al momento de terminar esa ilusión, tenia que enfrentarme con mi realidad , la tristeza , la soledad y la añoranza.

Mi familia pasaba por lo mismo. Escuchar a mi madre decir que desde que me había ido ya nada era igual  y ver lagrimas correr  por sus mejillas, a mi hermana alejarse de mi por que el dolor de la distancia era muy grande. A mi hermano distanciarse de mi por que yo era alguien ajeno en su vida. Mi otra hermana, la mas pequeña, verme como alguien que conocía pero hasta ahí.  Mi padre, no entendía que mis experiencias vividas habían creado una nueva persona y que no era la misma.

Habían cambiado ellos y había cambiado yo. No los culpo, el dolor de la separacion es inmensa y jamas se calculan las consecuencias. No sabes como procesar el dolor, la distancia, la falta de ese calor familiar tan conocido y al mismo tiempo inexistente. La desesperación de no saber cuando vas a volver estar de nuevo con ellos y que también existe una gran posibilidad de jamas volverlos a ver. De que sufrimos desgastes y deterioro mental, físico y emocional.

No es justo que nuestras familias sigan separándose. No es justo que tengamos que elegir estar en un lugar  cuando sabemos que nuestras familias existen en diferentes espacios y que tenemos diferentes necesidades. No es justo no poder ver a nuestros seres queridos por no poder salir del país sabiendo que puede ser la ultima ves que los veamos.

And because politicians will not listen to our needs, because they neglect us, our families and our communities we need to take matters into our own hands. Our families should not be separated and for those who already have been, you are not forgotten, you are also part of this struggle.  Luis Manuel, Miguel Angel and Cecilia Corona, we need you home, let’s bring you home.

Translation
Mi nombre es Marcela, soy indocumentada, queer y chicana. Estoy aquí con ustedes en Chicago, como parte de los DREAM 30, después de 8 años de separación de mi familia. Estaba en México. Durante mi tiempo allá, no había ni un día en que no quería estar de regreso con mi familia. Me acuerdo pensar en que injusto era  que estaba en esa situación porque no tenía los documentos legales para regresar a mi hogar.

Pasaron los años y con ellos pasó también mi esperanza de reunirme con mis seres queridos y el lugar en que había crecido. Me acuerdo de la frustración y la tristeza que me sentía por no poder pasar los cumpleaños de mi madre, mi padre y mis hermanos con ellos.  Los días festivos me recordaban de que no podía estar con ellos. Se me caía el alma cada vez que veía mi familia juntas porque sabía que no podía tener eso. Veía que el tiempo pasaba y cambiaba mi familia, físicamente y emocionalmente.  Era algo que ya no podía entender. A través del chat de video empecé a darme cuenta de que mi mamá se veía mayor, todavía hermosa, pero mayor. El tiempo pasó. Mucho tiempo pasó. La hermana que tenía 3 años cuando me fui ya tenía 13.

Me acuerdo de cuando fui al aeropuerto para dejar un ser querido después de que visitó y me sentí devastada porque no podía regresar con ellos porque no teníamos la misma documentación. Terminé con el corazón partido. Sabía que hubiera podido estar de regreso a casa en 4 horas si hubiera subido a esa avión, pero no fue posible. 

In that moment I could only dream that some day it would be me that could travel and be with my loved onces. When that dream was over, I had to confront my reality: the sadness, the loneliness and the longing.

My family passed through the same thing. Listening to my mother say since I had gone, nothing was the same and seeing tears run down her cheeks, my sister distancing herself from me because the the pain of the seperation between us was too much. My brother grew distant because I was somebody outside of his life. My other sister, the youngest, saw me as somebody she knew but that was it. My father didn’t understand that my lived experiences had created a new person and I wasn’t the same as I used to be.

They had changed and I had changed. I don’t blame them, the pain of the seperation is immense and the consequences are never calculated. You don’t know how to process the pain, the distance, the absence of the warmth of your family that is so well known yet at the same time inexistent. The desperation of not knowing when you are going to go back to be with them and that is also very possible that you will never see them again. That we wear ourselves out and experience mental, physical and emotional deterioration.

It isn’t right that are families continue being seperated. It isn’t right that we have to choose to be in one place when we know that are families exist and different spaces and we have different needs. It isn’t just not to be able to see our loved ones because we can’t leave the country knowing that it could be the last time that we see them.

Y porque los políticos no escuchan a nuestras necesidades, porque no nos hacen caso, nuestras familias y nuestras comunidades necesitamos resolver este asunto a nuestra manera. Nuestra familias no deben ser seperadas y para ustedes que ya fueron, no están olvidados, también son parte de esta lucha. Luis Manuel, Miguel Angel y Cecilia Corona, los necesitamos en casa, los traigamos de regreso. 

Posted in Chicago, Coming Out, Deportations.